Posts in Habits
Experience and The Imagination, Metaphor as Survival, and Healthy States of Flow: Patricia Colleen Murphy on Her Poem "How The Body Moves"

Patricia Colleen Murphy

If genuine healing from a difficult and traumatic past takes place in the soul and subconscious (and not the support of the world around us), it would seem that  Patricia Colleen Murphy has dedicated her path in poetry to exactly that, lifting others up the whole way. The founding editor of Superstition Review at Arizona State University won the May Swenson Poetry Award for her book Hemming Flames, a copy of which she sent to me on my request. I was opened completely by the book's rawness, an admixture of crushingly difficult memories paired with the complexities of hard-won wisdom. Here is a poet moving personal and confessional writing forward with unflinching earnestness, all the while nurturing and promoting writers into their own humanity and resilience. In every way she strikes me as such a model for writers, from her poem's empathic resonances to the way she lives her life. — HLJ 

===

HOW THE BODY MOVES 

Melanie, the Siamese,

on the front porch with baby me.

In pictures, the two of us

are almost the same size.

Later my mother

bought Persians, bred them,

used the money for jewelry,

cigarettes, Drambouie.

The first time a litter came

she sent me searching the house

to find and clean the afterbirth.

I found the babies limp,

smothered in their sleep.

Only twenty more miles.

I am 15. My uncle is driving.

My mother has fled again in her

Oldsmobile, heading for Palo Alto.

We were fighting. She took

all the pills she could find.

My uncle sighs, repeats that

his mother died giving birth to him.

One tenth her weight, he came

screaming from her pelvis on the

coldest Minnesota day in history.

The freeway slips under us like night.

From here I think the hills are

impoverished sisters huddled for warmth

under green mohair blankets.

Seventeen of them: stomach to knee,

buttock to backbone.

We glide past their ankles.

Once I dreamt I was nine months pregnant.

When I went to the bathroom

the baby slipped out like a miraculous

bowel movement. She had blond hair,

and a T-shirt that said French Countryside.

A neighbor saw the birth through the window.

He smiled, continued mowing the back field,

and I hung a bell.

Read More
"Embiggening", What Is Less, and the Human Soul Writ Large: Matt Muth on His Poem "Learning a Foreign Language"

Yep. That's Matt Muth. And a scimitar.

My encounter with Matt Muth at AWP in Los Angeles consisted mostly of sitting across from him at the book fair and watching him repeatedly throw a ball in the air while hawking his Seattle-based publication Pacifica Literary Review. In what would eventually turn into an amusing experiment in meta-conversation, the raw transcript of my Google chat interview with him is shot through with bracketed wisecracks that belie a dead-seriousness over big ideas. Incidentally this would be my first contact with his expression “embiggening”: a word that sounds a lot like “beginning”, and a place I sense this poet returns to often when he’s not running a publication or headed to his next hockey game. “I am a monument,” he writes in a recent Facebook post, and not without irony, “to failing upward.” – HLJ 

===

Your poem "Learning a Foreign Language", recently out in RHINO, dances at the edges of everyday vocabulary. On the surface it would seem intimidating to a reader who doesn’t know what a postulate or onanism is, yet the poem as a thing is shockingly unpretentious. What triggered the writing of it?  

It basically grew out of a feeling of not being good enough for a significant other, but more specifically the feeling that when this person looked at me they were speaking a completely different language than I was when I looked at me, if that makes sense. And the poem is about that odd disconnect between who you thought you were and what you thought you were made of, compared to what an observer looks at you and sees. That was the generative emotional place of the poem.

===

LEARNING A FOREIGN LANGUAGE

I needed to associate like with like, object
with suggestion. I needed to be trained. I taped
index cards to my possessions: the nightstand

said onanist, the toilet said equivocator; my desk
was narcissist, and the venetian blinds
were all cowards. I had some nouns, but soon

this was not enough learning: I needed adjectives,
verbs, I needed fluency. Each pair of boxer-briefs
got a false advertising patch stamped

on the codpiece; I wrote won’t block shots
on the blades of my hockey skates in lip gloss,
each new term a wine grape in my mouth —

I burned vestigial into each rib and shaved
vapid on the side of my head. I’m getting better
with practice: soon we’ll be able to communicate —

you’ll sit across from me mouthing words
and pointing, your hands their own bright
postulates, and I’ll thrill with understanding.
Read More
A Writer’s Make or Break Moment: a Lesson in Attention from Paul Jarvis

Every writer must think about it, the make or break moment of their career – when they go on their first radio interview, for instance, or hold their first book signing, or some other such pivotal event that indicates that they have “arrived” in the eyes of the public.

But this is not the pivotal moment Paul Jarvis is talking about. In his book Everything I Know, the Canadian designer, musician, author and freelance guide describes something much more elemental – the proverbial terror of the blank page, which he identifies really as an avoidance of the truth and authenticity in ourselves.  In a culture and time when we hear much discussion about the tech-driven “crisis of attention,” he offers a simple antidote, veined with other insights on tapping into our aliveness through our work.  

image

Among thoughts and stories illustrating the importance of vulnerability, fearlessness, taking a stand, risk, and dealing with rejection as well as straight up being wrong about something, Jarvis astutely describes that pivotal moment, the creative moment when one sits down to write and a familiar feeling sets in:    

You panic. You breathe more rapidly. You probably grab your phone and refresh Facebook instead of pushing through the fear.

Read More
HabitsHannah Lee JonesComment
Writing Lessons from Leonardo: Taking the Road Less Traveled

This post also appears on The MFA Project, an online resource for writers seeking educational alternatives to a degree in creative writing. 

Perhaps it’s that I’m preparing to set out on the great American road trip – the first in my life, as it happens – or roads just keep appearing all over the place in my poems, prompting me to wonder whether I’ve developed some kind of unconscious obsession with the romance of wandering, pursuing wide open spaces, and getting lost. But of late, roads and the mythical journey they represent have come to figure large in my thinking about writing and my approach to a writing education. And not just any roads, but the abandoned ones, the neglected ones, or the ones most people don’t seem to be taking at all. It’s not even that I am on such a road myself at the moment, but the topic for whatever reason intrigues me, like a terrier after a scent. And I find myself rooting around in it.

This is where I warn you that my findings are irreverently and unreservedly self-serving, contrarian, and anti-creative writing MFA. What do they call it in psychology, confirmation bias?  

I owe Maria Popova and her Brain Pickings blog at least three years’ worth of gratitude and homemade pies for all the wisdom that’s come my way via her gleanings from the world of literature, covering every arts/sciences discipline and topic imaginable. One of her latest posts, entitled “Leonardo’s Brain: What a Posthumous Brain Scan Six Centuries Later Reveals about the Source of da Vinci’s Creativity,” snagged my attention earlier this week and wouldn’t let go.

Here’s what I pulled from the post that I found pertinent to the above.

The road less traveled  

Owing to his illegitimate birth, Leonardo apparently didn’t have a formal education. Banned from the liturgical schools of his time, he was entirely self-taught in Greek and Latin, the languages of the Italian Renaissance that were the portal he would later access to become the mathematician, artist, and scientist that history remembers. Long after he had established his career, people questioned his expertise numerous times on the point that he lacked the 16th century equivalent of what would have been a college degree.

His reply?  

They will say that because of my lack of book learning, I cannot properly express what I desire to treat of. Do they not know that my subjects require for their exposition experience rather than the words of others? And since experience has been the mistress, to her in all points I make my appeal.

Experience as mistress? Is he saying that the hours spent reading and writing at my desk is experience enough without an advanced degree? That I’m getting the “book learning” he too missed back in his day, by reading writers I admire, analyzing their works and seeing how they do it, which is maybe an education in its right? These are genuine questions, but that’s the drift I got from it.  

image

Read More
Reading (& Copying) to Write

One of a series of bi-monthly posts for The MFA Project, a resource on the web for writers seeking a minimal-cost writing education. 

Great fiction writers, it can be argued, are made out of good readers. And readers of everything: poetry, novels, nonfiction, magazine articles, and, if you’re like Sherman Alexie, the backs of cereal boxes. Just about everything can be fodder for the creative process, and every serious writer knows this, seeking out that special material to throw in the reptilian story processor of the mind for future deployment in the form of a short story, a poem, a novel of his or her own.

Every time we read a book, the flow, the cadences, the rhythms of sentences implant themselves in the brain. Later, and scarcely with our awareness, they eventually get shaken up, scrambled, and tossed back out, only this time as unique and fully formed expressions we’ve created ourselves. After about a week of reading a lot of books I always scratch my head in amazement when I find myself saying things in conversation, for example, that I never would have thought it in me to say. Eloquence rarely comes easily for most of us, except by spending time with words, bathing in them; and, whether you’re a poet or not (and especially if you’re a poet), putting them in your mouth and tasting them, observing their texture, noting their umpteen different shades of meaning.

In case you think that’s a little overkill, in a recent interview, renowned novelist David Mitchell expressed in the nerdiest manner possible how much he loved the language. “The best part, the part you begin with, is the sentence. Say you’re working on a sentence,” he said. “And you’ve got these ideas. Use subject, verb, object. Then, let’s make it a little Yoda-like; rearrange it a little. Someone described my character Hugo Lamb as an ‘Oxbridge Huckster.’ Lovely! Never seen those two words together, so let’s combine those. But let’s not end there, let’s have a comma – and tack on an adverb at the end. Badaboom, ch-ch-boom! It’s just GREAT.” The geekery of this comment drew laughter from his audience at the Wheeler Centre. But if you dig down, past Mitchell’s memorable characters and his innovative storytelling, it’s his enthusiasm and energy for bringing his language alive on the page that makes his writing so sublime, and why his novels have drawn such an audience.

So how do we cultivate that same Mitchell-esque passion in hopes that his brand of genius will eventually osmose into our own brains?  

Read More
On Living and Writing With Two Rabbits

The story that inspired this post is brought to you by Jenny Heishman and Andre ten Dam, my new friends who are currently afield in the Netherlands!

I still can’t believe my luck: on the heels of the social storm that was VORTEXT, I’d been thinking how perfect it would be if I could get just three weeks to disappear from the world and produce some new writing. (I am an avid editor and polisher, but first drafts are like blood from a stone every time). “If I could have just three weeks,” I said to Phil. Not three days after that, I received an email from artist Jenny Heishman on Bainbridge, asking whether I would be available to do a house-sit for three weeks while she and her partner Andre visited his family in the Netherlands. No more; no less. Furthermore, would I be willing to take on the cuddly task of caring for their two Rhineland bunny rabbits, Jacco (M) and Koos (F) (pictured below in all their long-eared lettuce-munching glory)?

Yes, yes, and yes! 

Jacco (left) and Koos (right)

I’ve been here three days, and Jenny and Andre’s cottage is love itself. Nestled in seaside woods on the southeast shore of Bainbridge Island, the place has turned out to be the perfect spot to wander, brood and bang out those constipated first drafts. Even more so, truly, for what the rabbit people have taught me so far about how to be a good writer (the appellation seems to suit, given how very much they act like people, a trait that’ll hopefully become evident in their lessons to me, listed thus):  

Read More